By Alan M. Stevens
This moment variation of A entire Indonesian-English Dictionary brings the hugely winning first version modern with hundreds and hundreds of latest entries in enterprise, legislation, and finance, in addition to really expert terminology within the fields of know-how, engineering, mining, and development. according to 5 years of analysis, together with enter from clients, this re-creation bargains readers the most up-tp-date info on names of political events, acronyms for presidency workplaces, Islamic phrases, colloquial pronunciations, and abbreviated kinds utilized in blogs and e mail. As with the unique variation, the dictionary is designed to be as ordinary as attainable. Root phrases, meanings, proverbs, idioms, compounds that start with the foundation notice, and derivatives are given. hundreds of thousands of pattern sentences from basic assets illustrate which means and utilization; no sentences are invented, making sure entire authenticity and reliability. the hot variation, followed by means of a CD-ROM, is vital for reference libraries, in addition to scholars and students of Indonesian.
Read or Download A Comprehensive Indonesian-English Dictionary: Second Edition PDF
Best foreign language dictionaries & thesauruses books
This publication used to be too complex and didn't aid out with pronounciation or talking abilities in any respect. it all started at a truly excessive point of hassle, and did not aid my sister (who was once going to Denmark for research in a foreign country) in any respect.
This learn advisor has been designed to assist scholars make the easiest use of the "Longman Pronunciation Dictionary". The actions and routines within the consultant objective to aid familiarize clients with the conventions utilized in the dictionary, and to provide perform in spotting and transcribing more than a few English pronunciation, drawing realization to commonplace positive factors of spoken English.
The comparative research of historic linguistics specializes in reconstructing old styles in response to diachronic files and typological facts from numerous languages or dialects in a language team. the last word objective of the comparative reconstruction which calls for major cross-linguistic commentary and theoretical reasoning is to illustrate the ancient means of language adjustments.
This e-book is the reply key to Wheeler M. Thackston's An advent to Koranic and Classical Arabic. The translate-from-Arabic-to-English routines seem with a romanization and a pattern translation, the from-English-to-Arabic routines seem with pattern translations in Arabic script. there's regrettably no observation on why specific structures or vocabulary no longer but taught are utilized in the solutions.
- Webster's Korean to English Crossword Puzzles: Level 1 (Korean Edition)
- Littérature française, textes essentiels
- The Secret Sharer (Webster's Spanish Thesaurus Edition)
- Tense, Reference, and Worldmaking
- Modern Hebrew for Intermediate Students: A Multimedia Program
- Tibetan-English Dictionary of Tibetan Medicine and Astrology
Extra info for A Comprehensive Indonesian-English Dictionary: Second Edition
Adunan adornment, ¤nery; cosmetics. o. who likes to get dressed up. o. fish, Hampala macrolepidota. Advént (D/E) Advent. Advéntisme (D/E) Adventism. advérb(i)a (D/E) adverb. advérbial (D/E) adverbial. adverténsi (D) advertisement; → IKLAN. advis (D/E) advice. – krédit credit advice. mengadviskan to advise. advokasi (D) advocacy. advokat I (D) lawyer, attorney, solicitor. keadvokatan attorney’s, legal (mod). étik ~ legal ethics. advokat II (D) buah – avocado. adyaksa → Korps adyaksa. adzab → AZAB.
Keajukan can be guessed. o. is known. ajuk II mengajuk to mimic, imitate (in order to make fun of ), mock. ajukan and ajuk-ajukan mimicry, mocking, teasing, making fun of. ajuk III → AJU. ajun I to deviate from one’s goal/target. terajun dropped/fallen back, delayed, postponed. ajun II (M) intention, purpose. mengajun to intend, plan; to begin, start. ). belum diajun sudah tertarung (M) there was a problem as soon as it began. ajun III → AJUNG II. ajung I → JUNG. ajung II (D) adjunct, assistant, deputy, lieutenant; → ASISTÉN, DÉPUTI.
What is your real intention? Orang manakah anda ~? Where are you actually from? 3 (used to reduce certainty and in polite conver sation) apparently, it seems that; → KIRANYA. Ia masih sakit ~. He still seems to be sick. 4 probably, likely. Yang ~ terlupa dalam diskusi ... What was probably forgotten during the dis cussions was ... agak-agak 1 guess, conjecture; (vague) idea, imagination. t. 3 → AGAKNYA. seagak with the same intention. beragak(-agak) 1 to intend, desire, wish, mean, want. Ia sudah beberapa kali ~ hendak berkenalan dengan tetangganya yang baru itu.